miércoles, 26 de octubre de 2016

¿Qué significa "Cabalgaré esta Vereda una vez más" ?



65-08 15  Y.No.Lo.Sabes  Jeffersonville.IN  V-2 N-10  Domingo
 257 El dijo: “Sr. Branham, me doy cuenta de que me tengo que parar delante de Dios”. El dijo: “No sé si yo estaba dormido o qué sucedió”. El dijo: “Soñé. Voy a decir que yo estaba dormido y que soñé”.
  258 Dijo: “Pensé que mi hijo, en el mercado, metió su mano en un saco”. Y dijo: “Cuando él lo hizo, era un saco de manzanas, y todas se volcaron”. Dijo: “Cuando fui a recogerlas, todas eran manzanas verdes a las que se les había dado una mordida”. Dijo: “Yo estaba recogiéndolas, poniéndolas de vuelta en el saco”. Dijo: “Algunas de ellas se salieron rodando, y rodaron hacia abajo, así que fui a tratar de recogerlas, y debajo...en el césped”. Y dijo: “Ellas rodaron debajo de uno de esos cercos de cadena antirrobo. Y había una gran súper carretera que pasaba por allí. Yo miré hacia el este, y”, dijo él, “la cadena estaba enganchada contra una  una gran roca allá en el este. Y yo fui allá, y pensé que bajaría esta cadena, luego iría a recoger las manzanas para el hombre”. Dijo: “Yo empecé a bajar la cadena”.
259 Dijo: “Una voz estremeció toda la tierra”. Dijo: “La tierra se estremeció, debajo de mis pies”. Y dijo: “Después de que paró de estremecerse, oí una voz”. Y dijo: “Hermano Branham, era su voz”, dijo, “yo sabía; hubo algo que dijo eso”.  “Dijo: ‘¡Yo cabalgaré esta vereda una vez más!’”
  260 Y dijo: “Yo empecé a mirar arriba de la roca, así, y miré, más allá de las nubes. Y allá muy arriba, parado sobre una roca que se extendía desde el este hasta el oeste, en una forma puntiaguda así, como una pirámide, se extendía hasta aquí hacia el este, y”, dijo, “allí estaba Ud. parado, en un caballo que nunca he visto algo igual en mi vida; un gran caballo blanco, crin blanca colgándole”. Y dijo: “Ud. estaba vestido como un jefe Indio, con todas las cosas que los Indios usan”. Dijo: “El tenía un peto; esos brazaletes en los brazos, y por todo alrededor así”. Dijo: “Ud. tenía sus manos levantadas así”. Y dijo: “Ese caballo parado allí como un caballo militar, con un paso de andadura así, caminando”, yo estaba parado quieto. Y dijo: “Ud. jaló las riendas, se fue cabalgando hacia el oeste”
            261 Dijo: “Yo miré allá, y allí había muchísimos científicos”. Y a la mañana siguiente...Ese fue sábado. A la mañana siguiente, prediqué sobre los científicos, Uds. saben, de que son del diablo. Y dijo: “Los científicos allí estaban vertiendo cosas en tubos, y mezclándolas”. Dijo: “Ud. detuvo el caballo, levantó sus manos de nuevo y gritó: ‘¡Yo cabalgaré esta vereda una vez más!’” Y dijo: “Toda la tierra se estremeció. Esa gente se estremeció”, dijo, “levantaron la mirada y se miraron el uno al otro, así, y miraron para arriba hacia Ud. Simplemente encogieron sus hombros, siguieron con su investigación científica”. Y dijo: “Ud. empezó a irse hacia el oeste”.
     262 “Y cuando lo hizo”, dijo, “vi a este hombre que se llamó a sí mismo profeta, Ud. sabe”, dijo, “él llegó en un caballo que estaba mezclado con blanco y negro juntos”. Y dijo: “El subió detrás de este enorme caballo”. Dijo: “Era”, dijo, “muy arriba por encima de las nubes, y el camino no era más que así de ancho”. Y dijo: “Ese caballo simplemente danzó, el viento ondeando las plumas y todo en su vestidura”, y dijo, “luego la crin y la cola del caballo ondeando. Un gran maestro, un caballo blanco grande, caminando exactamente en línea”. Y dijo: “Este hombre llegó corriendo detrás de Ud., venía como del rumbo de Canadá”, y el hombre vive en Canadá. Y él dijo: “Regresó, y”, dijo, “él tomó su pequeño caballo, tratando de derribar su caballo grande; dándole vuelta a él; hacía que sus caderas pegaran contra el...” Dijo: “Nunca movió al caballo grande; él simplemente continuó caminando”.
     263 Dijo: “Entonces, de repente”, dijo, “Ud. se dio vuelta”. Dijo: “Esa sería la tercera vez que Ud. había hablado, pero la segunda vez Ud. dijo: ‘Yo cabalgaré’”. Y dijo: “Ud. no habló como habla. Ud. ordenó”. Dijo: “Ud. se dio vuelta y llamó al hombre por el nombre, y dijo: ‘¡Bájese de aquí! Ud. sabe que ningún hombre puede cabalgar aquí por este camino sin que Dios lo ordene para hacerlo. ¡Bájese de aquí!’”
       264 Y dijo: “El hombre dio vuelta”. Y dijo: “El hombre me ha escrito cartas”. Y dijo: “A lo ancho de las caderas de su caballo”, ese negro y gris, y mezclados, dijo, “a lo ancho de las caderas de su caballo estaba escrito su nombre, su firma exactamente como está en su carta. Y él cabalgó hacia el norte”.
     265 Dijo: “Entonces Ud. siguió adelante; ese gran caballo dio la vuelta, tan lejos al oeste como Ud. pudo”. Dijo: “Ud. se paró y levantó sus manos así”. Entonces él empezó a llorar. Dijo: “Hermano Branham, el ver ese caballo parado allí; todo ese tocado de guerra y todo así, y”, dijo, “ese peto y todo brillantes”. Dijo: “Ud. mantuvo sus manos en alto un ratito”. Y dijo: “Ud. miró para abajo de nuevo, recogió las riendas, dijo: ‘¡Yo cabalgaré esta vereda sólo una vez más!’” Dijo: “Toda la tierra se estremeció para adelante y para atrás, así”. Y dijo: “Ya no quedaba vida en mí; simplemente caí al lado de la roca. Entonces me desperté”.
     Dijo: “¿Qué significa, señor?”
     Yo dije: “No sé”.

65-11 28   En.Las.Alas.De.Una.Paloma.Blanca.Como.La.Nieve  Shreveport.LA  V-7 N-5  Domingo
            225 ¿Por qué?, yo siendo un anciano, habiendo sufrido toda mi vida, ¿por qué me sanó ahora? Yo creo que cabalgaré esta vereda una vez más, ¡tengo que traer un Mensaje! Y yo le digo a mi Padre esta noche, (como el sueño que tuvo Junior la otra noche de las alas de la Paloma entrando por estas mismas ventanas), Señor, Tu siervo se reporta para servicio. ¡Amén, estoy listo!

65-11 28 M  El. Único. Lugar.Provisto.Por.Dios.Para.La.Adoración  Shreveport .LA  V-7 N-4  Domingo
            Y tengo entendido que en Francia, en esta mañana, hay más de dos mil franceses en un ayuno de varios días, con el fin de que vayamos a Francia a llevarles el Mensaje en francés. Toda la parte protestante de la nación, el sector protestante de la nación de Francia. Y entonces estamos...
     Apenas está comenzando a florecer ahora, apenas está comenzando, la cáscara se está apartando para que ahora el trigo pueda estar expuesto. ¿Ven? Así que continúen reverentes, continúen orando. ¿Ven? Recuerden: “Los que esperan en Jehová tendrán nuevas fuerzas”.
     Ahora,...He estado envejeciendo, y pensé: “¿Será que yo...? ¿Habrá otro avivamiento? ¿Veré yo otra época”? Y sólo recuerden: Del oeste vendrá un jinete sobre un caballo blanco. Cabalgaremos esta vereda otra vez. Eso es correcto....casi estamos listos. Esa es una promesa. ¿Ven?

63-0318   El.Primer.Sello  Jeffersonville.IN  Lunes    
     266 Ellos daban una buena explicación del asunto, lo que significa. Y decían: “Ahora, aquí está un caballo blanco, y un caballo blanco es un poder, un caballo de guerra”. Y decían, “El hombre sentado sobre el caballo es el Espíritu Santo que salió en la primera edad y conquistó aquella edad para el Reino de Dios. Tenía un arco en su mano, que, como [el del dios romano] Cupido, disparaba las flechas de amor a los corazones del pueblo, el amor de Dios, y así conquistaba”.
     267 ... Ahora, eso suena muy bien, pero no es la Verdad. No señor. Sí. No fue así. Blanco en verdad significa “justicia”. Nos damos cuenta de eso. Blanco significa justo...

63-0319   El.Segundo.Sello  Jeffersonville.IN  Martes    
262 ...Y un caballo es una bestia. Y en la Biblia una bestia es un símbolo que representa un poder...

1 comentarios:

Unknown dijo...

¿Qué significa pues? .... Porque se expresa en singular,"yo" cabalgaré, y también en plural "cabalgaremos" .... ¿quienes?....

Publicar un comentario

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Web Hosting Bluehost